1) Recentemente, baixei um vídeo que trata de uma discussão que está a ocorrer na Polônia a respeito da mudança da forma da organização do Estado, onde eles deixarão de ser uma república departamentalizada, a exemplo das repúblicas bananeiras da América Latina, e adotarão a forma federada.
2) O problema é que a Polônia está muito dividia - e sanear anos de comunismo leva anos com a gradual passagem das gerações, através da educação das almas na verdade, enquanto fundamento da liberdade - o que resolve o conservantismo que contaminou gerações de poloneses, principalmente na parte ocidental do país. Mas o progressismo dos pretensos intelectuais independentes quer forçar a mudança a tal ponto de querer importar o modelo e fazer com que as questões sejam discutidas através de aplicativo - e como já ocorre no Brasil, essas maquinhas infernais levam à fraude. Isto levaria à ruptura institucional e a uma nova partição do território polonês - e a Polônia já passou por esta experiência duas vezes, a ponto de sumir do mapa por 200 anos, o mesmo período em que os donos do mundo estão no poder.
3) E outro problema apontado pelo artigo é que o federalismo torna os governos locais, sobretudo os que trazem vantagens geopolíticas relevantes aos globalistas, expostos ao tráfico de influência dos lobistas ligados ao globalismo, o que corrompe os políticos, o que certamente levará à perversão da lei e da justiça na localidade.
4) E além de todos estes problemas, eles querem fazer com que as instituições públicas e as províncias sejam avaliadas, tal como fazem quando avaliamos os serviços dos prestadores de serviços no Google. Isto vai fazer com que os estados compitam entre si - o que quebra o senso de nacionidade da pátria, pois isto viola aquilo que foi exposto na Rerum Novarum: o princípio da concórdia entre as classes e entre os cidadãos que tomam o pais como um lar, apesar de suas diferenças.
5.1) Este artigo que estou a traduzir é de muita valia para a política brasileira, certamente - a tal ponto que estou fazendo uma revisão cuidadosa da tradução que o Chat GPT fez pra mim, de modo que ela fique bem adequada ao leitor de língua portuguesa do Brasil. Acredito que este trabalho terá bastante impacto - eu publicarei este trabalho no Linked in e na Comunidade Catolicismo no Facebook.
5.2) Precisamos aprender da experiência polonesa e nos proteger desses golpes brancos, quer dos globalistas, quer dos comunistas.
José Octavio Dettmann
Rio de Janeiro, 21 de julho de 2024 (data da postagem original).
domingo, 21 de julho de 2024
Da importância de se fazer a revisão da tradução que o Chat GPT faz das transcrições - eis aí porque é fundamental o tradutor ser necessariamente um escritor
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário